GTC Telalibre, http://telalibre.eu

Términos y condiciones generales para comprar en nuestra tienda en línea en WWW.TELALIBRE.EU

1. Alcance y proveedor

(1) Estos términos y condiciones generales se aplican a todos los pedidos realizados en nuestra tienda en línea TELALIBRE, http://www.telalibre.eu , Director Gerente: Bernd Karrenbauer NIE / CIF: Y5929831P, con domicilio en Plaza Néstor Álamo 2, Portal 6, Puerta 97, E-35480 Agaete, Las Palmas.

(2) La gama de productos en nuestra tienda en línea está dirigida exclusivamente a los compradores que poseen el 18. Haber completado el año de vida.

(3) El idioma del contrato es exclusivamente alemán y español.

(4) Puede encontrar los términos y condiciones generales aplicables en nuestro sitio web en http://www.telalibre.shop/agb recuperar e imprimir.

2. conclusión

(1) La presentación de productos en la tienda en línea no constituye una solicitud vinculante para la conclusión de un contrato de compra, sino que es una solicitud no vinculante para solicitar productos en la tienda en línea.

(2) Al hacer clic en el botón "Comprar ahora", está enviando una oferta de compra vinculante (§ 145 BGB).

(3) Al recibir la oferta de compra, recibirá un correo electrónico generado automáticamente que confirma que hemos recibido su pedido (acuse de recibo). Esta confirmación de recibo no representa una aceptación de su oferta de compra. Un contrato todavía no se realiza a través de la confirmación de recibo.

(4) Un contrato de compra de los bienes solo existe si declaramos expresamente la aceptación de la oferta de compra o si le enviamos los bienes, sin previa declaración expresa de aceptación. 

3. Precios

Los precios indicados en las páginas del producto incluyen el IVA y otros componentes del precio y no incluyen los costos de envío respectivos. Puede encontrar los detalles de los costos de envío aquí: http://www.telalibre.eu .

4. Condiciones de pago; retraso

(1) Generalmente aceptamos los siguientes métodos de pago:

  • factura de prepago,
  • por domiciliación bancaria,
  • con tarjeta de crédito,
  • a través de Paypal,
  • a cuenta o 
  • contra reembolso.

(2) Es nuestra responsabilidad seleccionar los métodos de pago disponibles. En particular, nos reservamos el derecho de ofrecerle solo métodos de pago seleccionados para el pago, por ejemplo, solo para asegurar nuestro riesgo de crédito por adelantado.

(3) Si elige la factura de prepago del método de pago, le daremos nuestros datos bancarios en la confirmación del pedido. El monto de la factura debe transferirse a nuestra cuenta dentro de los 10 días posteriores a la recepción de la mercancía.

(4) Al pagar con tarjeta de crédito, el precio de compra se reserva en su tarjeta de crédito al momento del pedido ("autorización"). Su cuenta de tarjeta de crédito se carga realmente cuando le enviamos los productos.

(5) Si paga mediante débito directo, es posible que deba asumir los costos que surgen como resultado de una devolución de cargo de una transacción de pago debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a detalles bancarios transmitidos incorrectamente.

(6) Si está atrasado con un pago, está obligado a pagar los intereses de demora legales por un monto de 5 puntos porcentuales por encima de la tasa base. Se le cobrará una tarifa de recordatorio de EUR 2,50 por cada carta de recordatorio que se le envíe después de que ocurra el incumplimiento, a menos que se pruebe un daño menor o mayor en casos individuales.

5. Compensación y derecho de retención

(1) Usted solo tiene derecho a compensación si su contrademanda se ha establecido legalmente, no es objeto de disputa o reconocimiento por nuestra parte, o si se encuentra en una relación sinalgmática con nuestra reclamación.

(2) Solo puede ejercer un derecho de retención si su reconvención se basa en la misma relación contractual.

6. Entrega; Reserva de dominio

(1) Los pedidos solo están aquí http://www.telalibre.eu Posibles países listados. Una entrega solo se realiza en cantidades normales del hogar.

(2) A menos que se acuerde lo contrario, la entrega de las mercancías desde nuestro almacén a la dirección especificada por usted.

(3) En casos excepcionales, no estamos obligados a entregar los productos pedidos si los hemos pedido correctamente de nuestra parte, pero no se han suministrado correctamente o a tiempo (transacción de cobertura congruente). El requisito previo es que no somos responsables de la falta de disponibilidad de los productos y le hemos informado inmediatamente de este hecho. Además, no debemos haber asumido el riesgo de adquirir los bienes solicitados. Si los productos no están disponibles, le reembolsaremos de inmediato los pagos ya realizados. No asumimos el riesgo de tener que adquirir un producto pedido (riesgo de adquisición). Esto también se aplica al pedido de bienes que solo se describen en términos de su tipo y características (bienes genéricos). Solo estamos obligados a entregar de nuestro stock de bienes y los bienes que hemos ordenado a nuestros proveedores.

(3) Los bienes permanecen en nuestra propiedad hasta el pago total del precio de compra.

(4) La entrega la realiza uno de los siguientes proveedores de servicios: actualmente ofrecemos Hermes, DPD, DHL, DHL Express, Deutsche Post y ParcelOne.

7. Cancelación

(1) Tiene derecho a desistimiento de acuerdo con las siguientes disposiciones:

Derecho a retirada

Tiene derecho a rescindir este contrato dentro de los catorce días sin dar ninguna razón. El período de cancelación es de catorce días a partir de la fecha en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos a TELALIBRE (empresa, dirección, correo electrónico) de su decisión de cancelar este contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico) , Puede usar el formulario de cancelación de muestra adjunto, pero esto no es obligatorio.

Para mantener el período de cancelación, es suficiente que envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el período de desistimiento.

Efectos de la retirada

Si se retira de este Acuerdo, hemos seleccionado todos los pagos que hemos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (excepto los costos adicionales derivados de elegir un método de entrega diferente de la entrega estándar más favorable que ofrecemos tiene que pagar de inmediato y como máximo dentro de los catorce días a partir de la fecha en que nos ha llegado la notificación de su revocación de este contrato. Para este reembolso, utilizaremos los mismos medios de pago que utilizó en la transacción original, a menos que expresamente acordamos lo contrario con usted; En ningún caso se le cobrará por estas tarifas de reembolso.

Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que hayas comprobado que has devuelto los bienes, lo que ocurra primero.

Debe devolvernos la mercancía de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en que nos comunique la cancelación de este contrato. La fecha límite se cumple si envía la mercancía antes de la fecha límite de catorce días.

Usted asume los costes inmediatos de devolución de las mercancías. Solo tiene que pagar una posible pérdida en el valor de los bienes, si esta pérdida de valor se debe a un manejo que no es necesario para el examen de la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Formulario de retiro Modelo

Si desea cancelar el contrato, por favor rellene este formulario y enviarlo de vuelta.

An

Empresa: TELALIBRE / Bernd Karrenbauer

Dirección: Plaza Néstor Álamo 2, Portal 6, Puerta 97

o simplemente por correo electrónico a:

Correo electrónico: bernd@telalibre.eu

Tel: +34 644 411 676

Yo / nosotros (*) por la presente cancelo el contrato celebrado por mí / nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*):

Pedido en (*) / recibido en (*)

Nombre del consumidor (s):

Dirección del consumidor (s):

Firma del consumidor (s) (solo cuando se notifica en papel)

fecha

(*) Táchese lo que no.

Fin de la revocación

(2) El derecho de desistimiento no existe para la entrega de productos que no son prefabricados y para la fabricación de los cuales una selección o determinación individual por parte del consumidor es decisiva o que está claramente adaptada a las necesidades personales del consumidor (por ejemplo, camisetas con Su foto y su nombre) o si se entregan productos sellados que no son adecuados para la devolución por razones de protección de la salud o higiene si se quitó el sello después de la entrega.

(3) Evite daños y contaminación. Si es posible, envíenos los productos en su embalaje original con todos los accesorios y todos los componentes del embalaje. Si es necesario, use un embalaje protector externo. Si ya no tiene el embalaje original, proporcione un embalaje adecuado para una protección adecuada contra daños en el transporte a fin de evitar reclamos por daños debidos a daños debido a un embalaje defectuoso.

(4) Tenga en cuenta que las modalidades mencionadas en los párrafos 2 y 3 anteriores no son un requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de desistimiento.

8. Transportschäden

(1) Si las mercancías se entregan con daños evidentes en el transporte, notifique dichos errores de inmediato al proveedor y comuníquese con nosotros lo antes posible.

(2) No presentar una queja o contactarnos no tiene consecuencias para sus derechos legales de garantía. Sin embargo, nos ayudan a poder hacer valer nuestros propios reclamos contra el transportista o el seguro de transporte.

9. garantía

(1) A menos que se acuerde expresamente lo contrario, sus reclamos de garantía se basan en las disposiciones legales de la ley de ventas (§§ 433 y siguientes BGB).

(2) El período de limitación para reclamos de garantía para artículos usados ​​es, en desviación de las disposiciones legales, de un año. Esta restricción no se aplica a reclamos basados ​​en daños por lesiones a la vida, extremidades o salud o por la violación de una obligación contractual esencial, cuyo cumplimiento permite la ejecución adecuada del contrato en primer lugar y el cumplimiento del cual el socio contractual puede confiar regularmente (obligación cardinal) así como para reclamos basados ​​en otros daños basados ​​en un incumplimiento intencional o gravemente negligente del deber por parte del usuario o sus agentes indirectos.

(3) Por lo demás, las disposiciones legales se aplican a la garantía.

10. Haftung

(1) Responsabilidad ilimitada: Tenemos responsabilidad ilimitada por intención y negligencia grave, así como de conformidad con la Ley de Responsabilidad del Producto. Somos responsables por negligencia leve en caso de daños a la vida, las extremidades o la salud humana.

(2) Además, se aplica la siguiente responsabilidad limitada: en caso de negligencia leve, solo seremos responsables en caso de incumplimiento de una obligación contractual esencial, cuyo cumplimiento hace posible la ejecución adecuada del contrato en primer lugar y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente (obligación cardinal). La responsabilidad por negligencia leve se limita a la cantidad de daño que era previsible en el momento en que se concluyó el contrato, y que normalmente se espera que ocurra. Esta limitación de responsabilidad también se aplica a nuestros agentes indirectos.

11. Disposiciones finales

(1) En caso de que una o más disposiciones de estos términos y condiciones sean o dejen de ser efectivas, la efectividad de las otras disposiciones no se verá afectada.

(2) Usted acepta que solo podemos comunicarnos con usted por correo electrónico. Esto se aplica en particular a las facturas y notas de crédito.

(3) La ley exclusivamente alemana se aplica a los contratos entre nosotros y usted, excluyendo las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes (CISG, "Convención de Ventas de la ONU"). 

DE ES